卖炭翁①
白居易
卖炭翁,伐薪②烧炭南山③中。满面尘灰烟火色,两鬓苍苍④十指黑。卖炭得钱何所营⑤?身上衣裳口中食。可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。牛困人饥日已高,市⑥南门外泥中歇。
翩翩⑦两骑来是谁?黄衣使者白衫儿⑧。手把文书⑨口称敕⑩,回⑪车叱⑫牛牵向北⑬。一车炭,千余斤,宫使驱将⑭惜不得⑮。半匹红纱一丈绫⑯,系⑰向牛头充炭直⑱。
① 选自《白居易集》卷四(中华书局1979年版)。这是诗人创作的组诗《新乐府》五十首中的第三十二首。诗人有自注云:《卖炭翁》,苦宫市也。”唐德宗贞元末,宫中派宦官到民间市场强行低价买物,名为“宫市”,实为掠夺。
②〔薪〕木柴。
③〔南山〕终南山,属秦岭山脉,在长安城南。
④〔苍苍〕灰白。
⑤〔何所营〕做什么用。营,谋求。
⑥〔市〕城市中划定的集中进行交易的场所。唐代长安有东、西两市,两市东、西、南、北各有二门。
⑦〔翩翩〕轻快的样子。
⑧〔黄衣使者白衫儿〕黄衣使者,指太监。白衫儿,指太监手下的爪牙。
⑨〔文书〕公文。
⑩〔敕(chì)〕指皇帝的命令。
⑪〔回〕掉转。
⑫〔叱(chì)〕吆喝。
⑬〔牵向北〕长安城宫廷在集市北边,所以说“牵向北”。
⑭〔将〕助词,用于动词之后。
⑮〔惜不得〕吝惜不得。
⑯〔半匹红纱一丈绫〕唐代商品交易,钱帛并用,但“半匹红纱一丈绫”远远低于一车炭的价值。
⑰〔系〕挂。
⑱〔直〕同“值”,价钱。